Biblioteka Publiczna w Gołdapi włącza się w akcję #SolidarnizUkrainą. Polecamy materiały i książki do pobrania. 70 darmowych książek dla dzieci w języku ukraińskim
Portal Lustro Biblioteki zebrał 70 darmowych książek dla dzieci w języku ukraińskim do pobrania. E-booki można pobrać całkowicie za darmo. Są udostępniane dzięki Stowarzyszeniu Osvitoria, które pomaga zmieniać i rozwijać edukację na Ukrainie: https://lustrobiblioteki.pl/2022/03/70-darmowych-ksiazek-dla-dzieci-w-jezyku-ukrainskim-do-pobrania/
Serwis KINGO GO
Oferta książek dla dzieci, w tym klasyka międzynarodowa: https://knigogo.com.ua/zhanri/dityachi-knigi/
Książki do bezpłatnego pobrania bez rejestracji są oznaczone tekstem: “Cкачати” – pobieranie.
Ukraińskie Wydawnictwo Stary Lew (Видавництво Старого Лева)
6 ebooków dla dzieci (dostępnych po rejestracji m.in. podanie numeru telefonu, na który przychodzi kod):
https://starylev.com.ua/promotion/elektronni-dytyaci-knygy-bezkostovno?
Łukasz Wierzbicki “Afryka Kazika”
Autor udostępnił swoją publikację bezpłatnie w języku ukraińskim:
https://lukaszwierzbicki.pl/ak-ukraina/
Wydawnictwo Dwie Siostry
Bezpłatne materiały edukacyjne w języku ukraińskim:
https://wydawnictwodwiesiostry.pl/materialy-edukacyjne/dla-dzieci-i-rodzicow/materialy-w-jezyku-ukrainskim
Siła Myślenia Wizualnego (https://www.facebook.com/mocrysowania)
Karteczki / kolorowanki ze zwrotami w języku polskim i ukraińskim:
Link do pobrania kolorowanek A4:
https://www.dropbox.com/s/t5f3tw7944wtp47/PlikA4.pdf?dl=0
Link do pobrania kolorowanek A5:
https://www.dropbox.com/s/r07sswz77s8rorn/Plik%20A5.pdf?dl=0
Podręczniki do nauki j. polskiego:
Katarzyna Kołak, Małgorzata Malinowska, Anna Rabczuk, Dorota Zackiewicz “Raz, dwa, trzy i po polsku mówisz ty!”
Fundacja Wolność i Demokracja, UW Polonicum, Centrum Metodyczne w Drohobyczu, akceptacja Ministerstwa Oświaty i Nauki Ukrainy – podręczniki do nauki języka polskiego dla dzieci do pobrania (różne poziomy):
https://wid.org.pl/podrecznik/
Stowarzyszenie „Wspólnota Polska” na zlecenie Senatu RP realizowało w 2018 roku zadanie „Opracowanie podręczników do klasy V i XI do nauczania języka polskiego jako obcego w szkołach ukraińskich”. Zadanie zostało zrealizowane na wniosek Ogólnoukraińskiego Koordynacyjno-Metodycznego Centrum Języka i Kultury Polskiej w Drohobyczu:
http://www.wspolnotapolska.org.pl/bezgranic/
Bohaterowie też płaczą
E-booki w językach polskim, ukraińskim i rosyjskim. Bajka autorstwa Alicji Safarzyńskiej-Płatos, z ilustracjami Kseni Potępy, o myszkach, które muszą opuścić swój dom i szukać schronienia. Do pobrania i druku.
Kajko i Kokosz
Publikacja udostępniona przez wydawnictwo Egmont, można czytać ją online: w przeglądarce lub aplikacji ISSU.